Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下 Raining 夏日午后 雨水骤至 撑伞遮雨 Kissing 濡れた頬に そっと口づけた Kissing 悄悄亲吻你被雨滴打湿的脸颊 あの季節に まだ焦がれている 那个雨季 至今无法忘怀 Miss you 窓の外に 遠ざかる景色たち Miss you 车窗之外 绵延景色逐渐远去 Breezing 虹が見えた すぐに消えそうで Breezing 方才出现的彩虹 却已迷离恍惚 雨 明日は降らなければいい 明日 若能雨过天晴该多好 何も手につかずに 上の空の日々 漫不经心之中 度过心不在焉的每一天 Nothing but you’re the part of me Nothing 但你已是我人生的一部分 まだ 足りなくて 这样尚不足够 まだ 消えなくて 依旧无法忘怀 重ねた手のひらから幼さが 相合的掌心之中这份纯真刻骨铭心 What a good thing we lose? 我们失去了曾经怎样的安逸 What a bad thing we knew 方才得知我们已经无路可退 そんなフレーズに濡れてく 雨の中 大雨之中 这些思绪萦绕于心 ただ 足りなくて 只是还不够坚定 まだ 言えなくて 依旧无法说出口 数えた日の夢からさよならが 无法向那梦般美好的每一天说出再见 What a good thing we lose? 多么幸运,我们错失彼此 What a bad thing we knew 何其不幸,我们曾经相知 触れられずにいれたら 笑えたかな? 若是不曾经受触动 还能那般欢笑吗? Calling 白い息が 舞いあがる 空の下 Calling 洁白吐息 在空中飞舞飘散 Freezing 強い風に 少しかじかんだ手と Freezing 寒风之中 已冻僵的双手 弱さをポケットの中に 握紧软弱收入口袋之中 どこを見渡しても 通り過ぎた日々 无论如何展望 眼前度过的每一天 Nothing but you’re the part of me Nothing 但你已是我人生的一部分 また 触れたくて 还想更深入了解你 ただ 眩しくて 只是你却如此耀眼 思わず目をそらした優しさに 你眼眸中无意间透出的温柔 I wanna sleep in your feel 要怎样才能住进你的思绪 I wanna see you in the deep 该如何解析你的纷繁内心 そんなフレーズを並べた詩を 今 现在 将这些想法浅吟轻唱 あの帰り道 バスに揺られて 回家路上 巴士轻轻摇晃 叶うはずもない様な夢を見た 不断回想着这虚无缥缈的愿望 I wanna sleep in your feel 要怎样才能住进你的思绪 I wanna see you in the deep 该如何解析你的纷繁内心 繰りかえす季節に 慣れないまま 无法习惯 这不断往复的雨季 もう少しくらい大人でいれたら 若我能更加成熟 何て言えただろう? 会如何向你坦白? まだ 足りなくて 这样尚不足够 まだ 消えなくて 依旧无法忘怀 重ねた手のひらから幼さが 相合的掌心之中这份纯真刻骨铭心 What a good thing we lose? 我们失去了曾经怎样的安逸 What a bad thing we knew 方才得知我们已经无路可退 そんなフレーズに濡れてく 雨の中 大雨之中 这些思绪萦绕于心 ただ 足りなくて 只是还不够坚定 まだ 言えなくて 依旧无法说出口 数えた日の夢からさよならが 无法向那梦般美好的每一天说出再见 What a good thing we lose? 我们失去了曾经怎样的安逸 What a bad thing we knew 方才得知我们已经无路可退 触れられずにいれたら 笑えたかな? 若是不曾经受触动 还能那般欢笑吗?